Dịch thuật tiếng Ba Lan uy tín

Là một trong những ngôn ngữ được nói nhiều nhất trong nhóm Slav. Tiếng Ba Lan đang  được hơn 40 triệu người sử dụng hiện nay. Theo sự phát triển của thế giới, những liên kết toàn diện giữa các quốc gia ngày một thắt chặt. Nhu cầu hợp tác, giao lưu trao đổi về…

Dịch thuật tiếng Ý chất lượng

Với xu hướng mở rộng hợp tác quốc tế với nhiều quốc gia trên thế giới. Hiện nay Ý đang không ngừng thu hút nguồn lực lao động cũng như mở rộng đầu tư liên kết quốc tế. Để đạt được nguyện vọng hợp tác phát triển với các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân…

Những điều thú vị của tiếng Ả Rập

Có đến 27 quốc gia dùng tiếng Ả rập là ngôn ngữ chính thức với 420 triệu người sử dụng hàng ngày. Mặc dù là ngôn ngữ khó học chỉ đứng sau tiếng Trung. Nhưng tính đến thời điểm hiện tại, số người phải lòng tiếng Ả rập lại không ngừng gia tăng. Hãy cùng…

Dịch thuật tiếng Bồ Đào Nha

Bạn cần dịch thuật công chứng hồ sơ du học Bồ Đào Nha? Hay dịch thuật gấp tài liệu tiếng Bồ Đào Nha cho kịp giờ họp? Và nhiều nhiều nhu cầu dịch thuật tiếng Bồ Đào Nha khác nữa. Và bạn đang hoang mang tìm kiếm một đơn vị dịch thuật ngôn ngữ này…

Cách viết bài luận tiếng Anh

Bạn theo học tiếng Anh – ngôn ngữ quyền lực nhất thế giới và đang phải đối mặt với những bài luận? Bạn đang tìm cách viết bài luận tiếng Anh chuẩn đạt điểm cao? Sao bạn không tham khảo từ các tiền bối cách viết bài luận tiếng Anh hoàn hảo sau đây nhỉ?…

Automatic Translation: When to use?

First, we need to talk about productivity. Post-editing is faster than translating. It is estimated that a translator can post-edit from four thousand to five thousand words per day. Compared to the three thousand words of translation per day. This way, if we have little time to deliver a translation to a client, post-editing can be a great ally….