Asian Trust Translation cung cấp dịch vụ chuyển đổi dữ liệu hiệu quả. Các giải pháp của chúng tôi rất nhanh chóng và tiết kiệm chi phí. Đội ngũ chuyên nghiệp của chúng tôi rất thành thạo trong việc chuyển đổi dữ liệu từ bất kỳ nguồn nào sang các định dạng cần thiết. Chúng tôi có kinh nghiệm sử dụng các bộ công cụ chuyển đổi dữ liệu hiện đại, cho phép cung cấp các giải pháp có chất lượng cao nhất cho khách hàng trên toàn thế giới. Đội ngũ giàu kinh nghiệm của chúng tôi được đặc biệt trang bị tốt để thực hiện các dự án ở mọi quy mô.

Tại Asian Trust Translation, chúng tôi tự hào sở hữu đội ngũ được tổ chức tốt, am hiểu công nghệ và có chuyên môn cao. Họ là những chuyên gia chuyển đổi dữ liệu thô sang định dạng kỹ thuật số phù hợp với thông số kỹ thuật của khách hàng và tiêu chuẩn toàn cầu. Khách hàng có thể chọn trong số các tùy chọn định dạng khác nhau như JPG, GIF, TIFF, PDF, v.v.

CHUYỂN ĐỔI SÁCH:

  • Sách trắng
  • Tạp chí
  • Nghiên cứu và báo cáo
  • Sách điện tử
  • Ấn phẩm quảng cáo và công cụ hỗ trợ tiếp thị
  • Bài báo
  • Catalô
  • Bản thuyết trình PowerPoint
  • Bản tin và hơn thế nữa…

CHUYỂN ĐỔI CATALÔ

  • JPG, GIF, TIFF, PDF
  • PowerPoint
  • Thông số/mô tả sản phẩm
  • Biểu đồ giá cả
  • Biểu đồ chi phí vận chuyển
  • Phân loại các mục trong catalô

CHUYỂN ĐỔI DỮ LIỆU

  • Quét (OCR)
  • Dữ liệu trên các nền tảng khác nhau
  • Định dạng JPG, GIF, TIFF, PDF sang định dạng có thể chỉnh sửa

CÔNG CỤ CAT

Phần mềm dịch thuật với sự hỗ trợ của máy tính (CAT) khác biệt hẳn so với dịch máy. Trong khi dịch máy là sử dụng phần mềm để dịch, thì các công cụ CAT hỗ trợ người dịch hiệu quả hơn, chính xác hơn và nhất quán hơn – đem lại chất lượng tốt hơn với chi phí thấp hơn. Chúng tôi sử dụng nhiều công cụ CAT theo tiêu chuẩn của ngành như SDL Trados, Wordfast MemoQ và Across.

Bộ nhớ dịch thuật

Một thành phần làm cho phần mềm CAT trở nên mạnh mẽ là Bộ nhớ dịch thuật. Đây chỉ đơn giản là một cơ sở dữ liệu thuật ngữ và cụm từ được biên dịch từ nội dung đã dịch trước đó của khách hàng, sau đó có thể được áp dụng cho các yêu cầu dịch mới của cùng một khách hàng. Do đó, nội dung các bản dịch vẫn duy trì được sự nhất quán và tiết kiệm được thời gian vì không phải dịch lại các tài liệu giống hệt nhau. Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về lợi ích từ bộ nhớ dịch thuật, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Quản lý thuật ngữ

Ngoài việc sử dụng bộ nhớ dịch thuật, chúng tôi cũng duy trì các bảng thuật ngữ để quản lý thuật ngữ bằng cách sử dụng phần mềm tiêu chuẩn của ngành, cũng như các bảng thuật ngữ được chính phủ và quốc tế công nhận. Điều này đặc biệt quan trọng khi nhiều người dịch làm cùng một dự án. Nó cho phép người dịch tổng hợp kiến thức của họ và đảm bảo tính nhất quán trong suốt dự án và đảm bảo rằng thuật ngữ mà khách hàng đã lựa chọn luôn được duy trì sử dụng chính xác.

Trả bài trong ngày

Chúng tôi sẽ luôn cố gắng đáp ứng thời hạn của bạn. Chúng tôi có thể trả bài trong vòng 24 giờ cho các yêu cầu khẩn cấp.

Khách hàng của chúng tôi

Asian Trust Translation cung cấp các dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa tiên tiến, sáng tạo hàng đầu, gia tăng giá trị thông qua tính nhất quán, am hiểu về văn hóa và quản lý chi phí trong thông điệp thương hiệu toàn cầu của khách hàng. Với hỗ trợ của các cộng sự bản địa hóa của chúng tôi có sự am hiểu đặc biệt về văn hóa sẽ đảm bảo rằng thông điệp của bạn được truyền đi khắp thế giới một cách hiệu quả nhất.

Chúng tôi rất vui mững và vinh dự được làm việc với ngày càng nhiều khách hàng trong các lĩnh vực khác nhau bao gồm tài chính, công nghệ, công nghệ thông tin, cơ quan chính phủ và tiếp thị tiêu dùng toàn cầu.